Proiektua
Helburuak
Partehartzaileak
Argitalpenak
Intranet
Demoak
Baliabideak eta tresnak
Zientzia-egoera 2008
Erreferentziak 2009
wiki
|
|
Argitalpenak
Ikus gainera: [1] Ixa taldeko artikuluak itzulpen automatikoaz
2012-2013
Cristina
España-Bonet, Gorka Labaka, Arantza Diaz de Ilarraza, Kepa Sarasola,
Lluís Màrquez. Deep evaluation of hybrid architectures: Use of
different metrics in MERT weight optimization Third International
Workshop on Free/Open-source Rule-based Machine Translation.
(FreeRBMT12)Gothenburg, Sweden, 13-15 June 2012.
Iñaki
Alegria, Unai Cabezon, Unai Fernandez de Betoño, Gorka Labaka,
Aingeru Mayor, Kepa Sarasola and Arkaitz Zubiaga 2012 Reciprocal
Enrichment between Basque Wikipedia and Machine Translators. In
"The People?s Web Meets NLP: Collaboratively Constructed
Language Resources", book edited by Iryna Gurevych and Jungi
Kim, Springer, Book series "Theory and Applications of Natural
Language Processing", E. Hovy, M. Johnson and G. Hirst (eds.).
April 30, 2013 | ISBN-10: 3642350844 | ISBN-13:
978-3642350849.http://www.springer.com/education+%26+language/linguistics/book/978-3-642-35084
Aingeru
Mayor, Mans Hulden and Gorka Labaka 2012 Developing an
Open-Source FST Grammar for Verb Chain Transfer in a Spanish-Basque
MT System Finite State Methods in Natural Language Processing
- FSMNLP 2012
Agirre
E., Atutxa A., Sarasola K. 2012 Contribution
of Complex Lexical Information to Solve Syntactic Ambiguity in
Basque Proceedings of COLING
2012., pp: 97--114, Mumbai, India.
http://www.aclweb.org/anthology/C12-1007
Inmaculada
Hernáez, Eva Navas, Igor Odriozola, Kepa Sarasola, Arantza Diaz de
Ilarraza, Igor Leturia, Araceli Diaz de Lezana, Beñat Oihartzabal,
Jasone Salaberria 2012 The
Basque language in the digital age / Euskara aro digitalean METANET
White Paper Series. Georg Rehm, Hans Uszkoreit (editors). Springer.
ISBN 978-3-642-30795-9; e-book ISBN 978-3-642-30796-6
http://www.meta-net.eu/whitepapers/volumes/basque
Igor
Leturia, Kepa Sarasola, Xabier Arregi, Arantza Diaz de Ilarraza, Eva
Navas, Iñaki Sainz, Arantza del Pozo, David Baranda, Urtza Iturraspe
BerbaTek:
euskararako hizkuntza teknologien garapena itzulpengintza, edukien
kudeaketa eta irakaskuntza arloetan.
Euskalingua aldizkari digitala, 23, 66-76.
http://www.mendebalde.com/antcatalogo.asp?nombre=2392&hoja=0
Iñaki
Alegria, Unai Cabezón, Unai Fernandez de Betoño, Gorka Labaka,
Aingeru Mayor, Kepa Sarasola, Arkaitz Zubiaga
Wikipedia eta itzulpen
automatikoa: 'harri batez bizpalau xori'.
Ekaia aldizkaria, 26. zbkia, 349-364. ISSN 0214-9001. UPV/EHU.
2013
Igor Leturia, Kepa Sarasola, Xabier Arregi, Arantza Diaz
de Ilarraza, Eva Navas, Iñaki Sainz, Arantza del Pozo, David
Baranda, Urtza Iturraspe The
BerbaTek project for Basque: Promoting a less-resourced language via
language technology for translation, content management and
learning.
Translation: Computation, Corpora, Cognition (TC3) journal. Vol 3, No
1, pp: 119-135 (2013). Special Issue on Language Technologies for a
Multilingual Europe, ISSN: 2193-6986,
http://www.t-c3.org/index.php/t-c3/article/view/24/34
Iñaki Alegria, Unai Cabezon, Unai Fdz de Betoño, Galder
Gonzalez, Mikel Iturbe, Gorka Labaka, Aingeru Mayor, Kepa Sarasola
eta Arkaitz Zubiaga
OpenMT2 eta Euskal Wikipedia wikiproiektuaren emaitzak.
IX. Informatika Euskaldunen Bilkura, IEB2013. Udako Euskal
Unibertsitatea. Donostia
http://www.unibertsitatea.net/blogak/ieb2013/?p=204
Alberto
Barrón-Cedeño, Lluís Màrquez, Carlos Henríquez, Lluís
Formiga, Enrique Romero and Jonathan May, 2013. Identifying Useful
Human Correction Feedback from an On-line Machine Translation
Service. In Proceedings of the 23rd International Joint
Conference on Artificial Intelligence (IJCAI 2013), Beijing, China.
Ramon
Ferrer-i-Cancho, 2013. Hubiness, length, crossings and their
relationships in dependency trees. Glottometrics 25, 1-21.
Lluís
Formiga, Meritxell Gonzàlez, Alberto Barrón-Cedeño, José R.
Fonollosa and Lluís Màrquez, 2013. The TALP-UPC Approach to
System Selection: ASIYA Features and Pairwise Classification using
Random Forests. In Proceedings of the Eighth Workshop on
Statistical Machine Translation (WMT 2013). Quality Estimation Task.
Sofia, Bulgaria.
Meritxell
Gonzàlez, Laura Mascarell and Lluís Màrquez, 2013. tSEARCH:
Flexible and Fast Search over Automatic Translations for Improved
Quality/Error Analysis. In Proceedings of the Annual Meeting of
the Association for Computational Linguistics (ACL 2013). System
Demonstration. Sofia, Bulgaria.
Xavier
Lluís, Xavier Carreras, Lluís Màrquez, 2013. Joint
Arc-factored Parsing of Syntactic and Semantic Dependencies. In
Transactions of the Association for Computational Linguistics (TACL),
1 (May):219-230. Presented also at the Annual Meeting of the
Association for Computational Linguistics (ACL 2013). Sofia,
Bulgaria.
Beñat
Zapirain, Eneko Agirre, Lluís Màrquez and Mihai Surdeanu, 2013.
Selectional Preferences for Semantic Role Classification.
Computational Linguistics 39(3), 2013.
Submitted to
review:
Gorka
Labaka, Cristina España-Bonet, Lluís Màrquez, Kepa Sarasola, 2014.
A Hybrid Machine
Translation
Architecture Guided by Syntax.
Submitted to Machine Translation
Journal
Meritxell
Gonzàlez, Lluís Màrquez, Laura Mascarell, 2014. The Asiya
Platform for Machine Translation Evaluation and Output Analysis.
Submitted to Natural Language Engineering. Cambridge University Press
Cristina
España-Bonet, Lluís Màrquez, Víctor Muntés, Patricia Paladini,
2014. Hybridisation in software
localization.
Other publications on Language Technology since 2012
Kepa
Sarasola Application of Language Technologies for Less-Resourced
Languages, the case of Basque Invited talk at the ELRA 18th
anniversary Workshop. European Language Resources Association. Maison
de la Recherche, Paris, November 2013
Lluís
Màrquez Automatic Evaluation of Machine Translation Quality
Invited talk at the 19th International
Computational Linguistics Conference (Dialogue), Bekasovo Resort,
Russia, May 30, 2013.
Lluís
Màrquez Exploring Semantic Features Based on Selectional
Preferences and a Model for Joint Syntactic-Semantic Parsing Invited
research talk at Google-Zurich, Zurich, Switzerland, May 2013.
Lluís
Màrquez Exploring Challenges in Semantic Role Labeling Invited
talk at ABBYY, Moscow, Russia, May 2013.
Lluís
Màrquez Exploring Challenges in Semantic Role Labeling Invited
talk at the Qatar Computing Research Institute (QCRI), Qatar
Foundation, Doha, Qatar, May 2013.
Itziar San Martin, Jose
Maria Arriola, Igone Zabala, Mikel Lersundi, Maria Jesus Aranzabe,
Xabier Alberdi, Izaskun Aldezabal, Agurtzane Elordui A Corpus
Based Study for Designing Language Resources in Basque for Academic
Purposes In Gómez L., I. Candel, A. López (arg.), Proceedings
of the 4th International Conference on Education and New Learning
Technologies (EDULEARN 12), pp. 1196-1203, International Association
of Technology, Education and Development (IATED), Barcelona (Spain).
ISBN: 978-84-695-3491-5 Consultado en
http://library.iated.org/view/SANMARTIN2012ACO
Kepa Sarasola Putting
a Less Resourced Language in the Forefront: the Case of Basque.
CoCoFLaRE workshop: ?Reinforcing International Collaboration in
LRE?. Eight International Conference on Language Resources and
Evaluation (LREC 2012) Istanbul.
Aguirrezabal M., Alegria
I. Hulden M. Using foma for language-based games 1st Workshop
on Games and NLP (GAMNLP-12)
Gurrutxaga A.,
Alegria I. Measuring the compositionality of NV expressions in
Basque by means of distributional similarity techniques
LREC-2012
Zabala I., San Martín, I., Lersundi M., Azkue J.J.,
Mendizabal J.L. The Elaboration of Human Anatomy Terminology for
the Basque Language: the Contributions of Translators, Linguists
and Experts Barcelona
Aguirrezabal M., Alegria
I., Arrieta B., Hulden M. Finite-State Technology In A
Verse-Making Tool FSMNLP 2012
Aguirrezabal M., Arrieta
B., Hulden M., Astigarraga A.
ZeuScansion: a tool for scansion of English poetry
The 11th International Conference on Finite-State Methods and Natural
Language Processing
Aguirrezabal M., Arrieta B., Hulden
M., Astigarraga A. POS-tag based poetry
generation with WordNet 14th European Workshop
on Natural Language Generation (ACL 2013)
A. Gurrutxaga, I.
Alegria Combining Different Features of
Idiomaticity for the Automatic Classification of Noun+Verb
Expressions in Basque MWE 2013. NAACL.
Igor
Leturia, Antton Gurrutxaga, Nerea Areta, Iñaki Alegria, Aitzol
Ezeiza Morphological query expansion and
language-filtering words for improving Basque web retrieval
Language Resources and Evaluation, 47(2): 425-448 (2013) Springer.
ISSN 1574-020X.
Itziar San Martin, Igone Zabala, Mikel
Lersundi, Maria Jesús Aranzabe, Xabier Alberdi, Izaskun Aldezabal,
Jose María Arriola y Agurtzane Elordui Desarrollo cooperativo de
recursos telemáticos de autoaprendizaje para las asignaturas de
comunicación en euskera IX Foro Internacional sobre Evaluación
de la Calidad de la Investigación y la Educación Superior (FECIES).
Santiago de Compostela
Aguirrezabal M., Alegria
I., Arrieta B., Hulden M. BAD: An assistant tool for
making verses in Basque EACL2012. Proceedings of the 6th Workshop
on Language Technology for Cultural Heritage, Social Sciences, and
Humanities
Eva
Martínez Robust Part-of-Speech
Tagging Tesis de Master,
Programa de Master en Inteligencia Artificial, LSI, Universitat
Politècnica de Catalunya. Enero 2013.
Andrea
Baronchelli, A., Ferrer-i-Cancho, R., Pastor-Satorras, R., Chater, N.
& Christiansen, M. H., 2013 Networks in cognitive science
Trends in Cognitive Sciences 17, 348-360.
Ramon
Ferrer-i-Cancho., D?bowski, ?. & Moscoso del Prado Martín, F.,
2013 Constant conditional entropy and related hypotheses Journal
of Statistical Mechanics, L07001.
Ramon Ferrer-i-Cancho,
R., Hernández-Fernández, A., Lusseau, D., Agoramoorthy, G., Hsu, M.
J. & Semple, S., 2013 Compression as a universal principle of
animal behavior Cognitive Science 37 (8), 1565?1578.
Meritxell
Gonzàlez, Jesús Giménez, 2014 An Open
Toolkit for Automatic Machine Translation (Meta-)Evaluation.
Technical Manual v3.0. Febrero 2014. Reporte
técnico LSI-14-2-T. Departamento de Lenguajes y Sistemas
Informáticos, Universitat Politècnica de Catalunya.
2011
Cristina España, Gorka Labaka, Lluís Màrquez, Arantza Díaz De Ilarraza and Kepa Sarasola 2011
Hybrid Machine Translation Guided by a Rule-Based System
XIII Machine Translation Summit, Xiamen, China
Sarasola K., Lluis Màrquez 2011
OPENMT-2: Traducción automática híbrida y evaluación avanzada
Jornadas de Seguimiento de Proyectos MICINN. 5 de Septiembre de 2011, A Coruña
OpenMT2_MICINN_2011.pdf
Pighin, Daniele, and Màrquez Lluís 2011
Automatic Projection of Semantic Structures: an Application to Pairwise Translation Ranking
Fifth Workshop on Syntax, Semantics and Structure in Statistical Translation (SSST-5), ACL, Portland, Oregon, (2011)
Aingeru Mayor, Iñaki Alegria, Arantza Díaz de Ilarraza, Gorka Labaka, Mikel Lersundi, Kepa Sarasola 2011
Matxin, an open-source rule-based machine translation system for Basque.
Machine Translation Journal. ISSN: 0922-6567. DOI: 10.1007/s10590-011-9092-y
[bibtext]
Enrique Amigó, Julio Gonzalo, Jesus Gimenez and Felisa Verdejo. 2011
Corroborating Text Evaluation Results with Heterogeneous Measures.
Proceedings of the 2011 Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing (EMNLP 2011)
Cristina España-Bonet, Ramona Enache, Adam Slaski, Aarne Ranta, Lluís Màrquez and Meritxell González. 2011
Patent Translation within the MOLTO Project.
In Proceedings of the 4th Workshop on Patent Translation, MT Summit XIII, Xiamen, China
Alegria I., Cabezón U., Labaka G., Mayor A., Sarasola K. 2011
Matxin-Informatika: versión del traductor Matxin adaptada al dominio de la informática.
XXVII CONGRESO DE LA SOCIEDAD ESPAÑOLA PARA EL PROCESAMIENTO DEL LENGUAJE NATURAL. Huelva
Matxin_Informatika.pdf
Iñaki Alegria, Unai Cabezón, Unai Fernandez de Betoño, Galder Gonzalez, Mikel Iturbe, Gorka Labaka, Kepa Sarasola, Arkaitz Zubiaga 2011
OpenMT-2: Wikipedia eta Itzulpen Automatikoa biak elkarri laguntzen
VII. Informatikari Euskaldunen Biltzarra (IEB2011). http://www.unibertsitatea.net/blogak/ieb2011
Matxin_IEB2011_labur.pdf
Alegria I., Aranzabe M., Arregi X., Artola X., Díaz de Ilarraza A., Mayor A., Sarasola K. 2011
Valuable Language Resources and Applications Supporting the Use of Basque
Z. Vetulani (Ed.): LTC 2009, Lecture Notes in Artifitial Intelligence LNAI 6562, pp. 327--338. Springer, Heidelberg. ISBN:978-3-642-20094-6, DOI: 10.1007/978-3-642-20095-3, http://www.springerlink.com/content/c8608h56n4201312/
LTC-LNAI-2011.pdf
Other 2011 publications on Language Technology
Alegria I., Díaz de Ilarraza A., Gojenola K., Oronoz M. 2011
Syntactic error detection and correction in date expressions using finite-state transducers
Natural Language Engineering, Cambridge University Press, 17 (2), pages 145-161
[bibtext]
Izaskun Fernandez, Iñaki Alegria, Nerea Ezeiza 2011
Semantic Relatedness for Named Entity Disambiguation using a small Wikipedia
TSD 2011: 14th Conference on Text, Speech and Dialogue
[bibtext]
Larraitz Uria, Mans Hulden, Izaskun Etxeberria, Iñaki Alegria 2011
Recursos y métodos de sustitución léxica en las variantes dialectales en euskera
SEPLN workshop: Workshop on Iberian Cross-Language NLP tasks
[bibtext]
Mans Hulden, Izaskun Etxeberria, Iñaki Alegria, Montse Maritxalar 2011
First experiments with developing an unsupervised
IV Jornadas TIMM
pdf
Mans Hulden, Iñaki Alegria 2011
Evolución de la morfología computacional: nuevas posibilidades
XII Simp. de Comunicación Social, Santiago de Cuba.
zip
Antton Gurrutxaga, Iñaki Alegria 2011
Automatic extraction of NV expressions in Basque: basic issues on cooccurrence techniques
Multiword Expressions MWE2011 workshop. ACL/HLT conference.
[bibtext]
Hulden M., Alegria I., Etxeberria I., Maritxalar M. 2011
An unsupervised
EMNLP workshop: Dialects-2011 ? First Workshop on Algorithms and Resources for Modelling of Dialects and Language Varieties
XABioNLP-2011.pdf
Aduriz I., Alegria I., Artola X., Díaz de Ilarraza A., Sarasola K. 2011
Teknologia garatzeko estrategiak baliabide urriko hizkuntzetarako: euskararen eta Ixa taldearen adibidea
Linguamatica ? ISSN: 1647?0818, Vol. 3 Núm. 1 - Junho 2011 - Pág. 13?31
Ixa_Linguamatica_2011.pdf
Aduriz I., Agirre E., Aldezabal I., Alegria I., Ansa O., Aranzabe M., Arregi O., Arregi X., Arriola J., Artola X., Ceberio K., Díaz de Ilarraza A., Ezeiza N., Gojenola K., Iruskieta M., Lersundi M., Maritxalar M., Oronoz M., Pociello E., Sarasola K., Soroa A., Uria L., Urizar R., Urkia M. 2011
Hizkuntzalaritza konputazionala atala Sareko Euskal Gramatikan (SEG)
[bibtext]
Casillas A., Díaz de Ilarraza A., Gojenola K., Oronoz M., Rigau G. 2011
Biomedical event extraction using Kybots
Revista de la Asociación Española para el Procesamiento del Lenguaje Natural. ISSN: 1135-5948. Nº 47.
sepln2011.pdf
2010
Jesús Giménez and Lluís Màrquez. 2010
Linguistic Measures for Automatic Machine Translation Evaluation.
Machine Translation, volume 24, numbers 3-4, December 2010.
Jesús Giménez and Lluís Màrquez. 2010
Asiya: An Open Toolkit for Automatic Machine Translation (Meta-)Evaluation.
The Prague Bulletin of Mathematical Linguistics, No. 94, 2010.
Elisabet Comelles, Jesús Giménez, Lluís Màrquez, Irene Castellón and Victoria Arranz. 2010
Document-level Automatic MT Evaluation based on Discourse Representations.
In Proceedings of the 5th Workshop on Statistical Machine Translation (at ACL'10), Uppsala, Sweden, July 2010.
Cristina España-Bonet and Lluís Màrquez. 2010
Robust Estimation of Feature Weights in Statistical Machine Translation.
14th Annual Conference of the European Association for Machine Translation, EAMT-2010, Saint Raphael, France,
Cristina España-Bonet, Jesús Giménez, Lluís Màrquez. 2010
Discriminative Phrase-Based Models for Arabic Machine Translation.
In ACM Transactions on Asian Language Information Processing Journal (TALIP). In press.
Lucia Specia and Jesús Giménez. 2010
Combining Confidence Estimation and Reference-based Metrics for Segment-level MT Evaluation.
In Proceedings of the Ninth Conference of the Association for Machine Translation in the Americas (AMTA 2010).
Xavier Carreras and Lluís Màrquez. 2010
A TAG formalism for Parsing and Translation.
Talk at ``GF Meets SMT'' MOLTO workshop. Chalmers University of Technology, Goteborg, 1-5 November, 2010.
Cristina España and Lluís Màrquez. 2010
Soft integration of Statistical Machine Translation and GF.
Seminar at the ``GF Meets SMT'' MOLTO workshop. Chalmers University of Technology, Goteborg, 1-5 November, 2010.
Cristina España. 2010
SMT tutorial: basics, evaluation & hands-on.
Tutorial at the ``GF Meets SMT'' MOLTO workshop. Chalmers University of Technology, Goteborg, 1-5 November, 2010.
Cristina España-Bonet, Lluís Màrquez. 2010
Tutorial for beginners in SMT.
It is intended to show the fundamentals in less than 90 minutes and includes some guidelines to construct a SMT baseline. Robust Estimation of Feature Weights in SMT. Talk at OpenMT-2 kick-off meeting, Ulia, Donostia, January 2010.
Jesús Giménez. 2010
Asiya Toolkit.
Presentation at the Fifht MT Marathon, organised by the LIUM and the University of Le Mans, France, September 13-18, 2010, on behalf of the EuroMatrixPlus Consortium.
Lluís Màrquez. 2010
Machine Translation at the GPLN Research Group.
DISI Seminar Series, organized by the "Language, Speech and Interfaces" group from the University of Trento, Trento, Italy, September 2010.
Lluís Màrquez. 2010
Automatic evaluation in Machine Translation: Towards combined linguistically-motivated measures.
Invited talk at the Machine Translation and Morphologically-rich Languages Research Workshop, Haifa, Israel, 23-27 January, 2011
Lluís Màrquez and Jesús Giménez. 2010
Evaluation in Machine Translation: Towards Similarity Measures Based on Multiple Linguistic Layers.
Talk at ``GF Meets SMT'' MOLTO workshop, Chalmers University of Technology, Göteborg, November 2010.
Gorka Labaka. 2010
EUSMT: Incorporating Linguistic Information into SMT for a Morphologically Rich Language. Its use in SMT-RBMT-EBMT hybridation
PhD Thesis.
Lengoaia eta Sistema Informatikoak Saila (UPV-EHU). Donostia. 2010.
GorkaLabaka.Thesis.pdf ,
GorkaLabaka.Slides.pdf
Igor Leturia, Arantza del Pozo, David Oyarzun, Urtza Iturraspe, Xabier Arregi, Kepa Sarasola, Arantza Diaz de Ilarraza, Eva Navas, Igor Odriozola and Iñaki Sainz 2010
Web Communication Protocols for Coordinating the Modules of AnHitz, a Basque-Speaking Virtual 3D Expert on Science and Technology
Proceedings of Web Services and Processing Pipelines in HLT workshop, pp. 60-67, LREC, 17-18 May 2010, Malta
Anhitz_LREC_2010
Other 2010 publications on Language Technology
Beñat Zapirain, Eneko Agirre, Lluís Màrquez, Mihai Surdeanu. 2010
Improving Semantic Role Classification with Selectional Preferences.
In Proceedings of the 11th Annual Conference of the North American Chapter of the Association for Computational Linguistics (NAACL HLT 2010), Los Angeles, CA, USA, 2010.
Alberto Barrón-Cedeño, Paolo Rosso, Eneko Agirre, Gorka Labaka 2010
Plagiarism Detection across Distant Language Pairs
Proceedings of the 23rd International Conference on Computational Linguistics (Coling 2010), pages 37?45, Beining, China.
Pere R. Comas, Jordi Turmo and Lluís Màrquez. 2010
Using Dependency Parsing and Machine Learning for Factoid Question Answering on Spoken Documents.
In Proceedings of the 13th International Conference on Spoken Language Processing (INTERSPEECH 2010), Makuhari, Japan, September 2010.
Meritxell González and Silvia Quarteroni and Giuseppe Riccardi and Sebastian Varges. 2010
Cooperative User Models in Statistical Dialog Simulators.
In Proceedings of SIGDIAL 2010, Tokyo, Japan, September 2010.
M. Melero, G. Boleda, M. Cuadros, C. España-Bonet, L. Padró, M. Quixal, C. Rodríguez, R. Saurí. 2010
Language Technology Challenges of a 'small' Language (Catalan).
In Proceedings of the 7th International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), Valletta, Malta, May 2010.
Silvia Quarteroni and Meritxell González and Giuseppe Riccardi and Sebastian Varges. 2010
Combining User Intention and Error Modeling for Statistical Dialog Simulators
In Proceedings of INTERSPEECH 2010, Makuhari, Japan, September 2010.
Marta Recasens, Lluís Màrquez, Emili Sapena, M. Antònia Martí, Mariona Taulé, Véronique Hoste, Massimo Poesio, and Yannick Versley. 2010
SemEval-2010 Task 1: Coreference Resolution in Multiple Languages.
In Proceedings of the ACL International Workshop on Semantic Evaluation (SemEval-2010), pp. 1-8, Uppsala, Sweden, 2010.
Lluís Màrquez. 2010
Current Advances in Semantic Role Labeling,
DISI Seminar Series, organized by the "Language, Speech and Interfaces" group from the University of Trento, Trento, Italy, September 2010.
Iker Manterola, Arantza Diaz de Ilarraza, Koldo Gojenola, Kepa Sarasola 2010
Recursos en euskera para la herramienta NLTK para enseñanza de procesamiento del lenguaje natural.
Proceedings of Sociedad Española para el Procesamiento del Lenguaje Natural (SEPLN). ISSN: 11-35-5948
NLTK_eu_SEPLN10.pdf
Bertol Arrieta 2010
Azaleko sintaxiaren tratamendua ikasketa automatikoko tekniken bidez: euskarako kateen eta perpausen identifikazioa eta bere erabilera koma-zuzentzaile batean
PhD Thesis.
Informatika Fakultatea (EHU). Donostia. 2010.
Arrieta_PhD.pdf
Mikel Iturbe, Unai Fdz. de Betoño, Galder Gonzalez, Arkaitz Zubiaga, Iñaki Alegria, Gorka Labaka, Kepa Sarasola 2010
Reciprocal Enrichment between Wikipedia and Machine Translators
Wikimania 2010 Gdansk, Poland, July 9-11, 2010,
href=http://wikimania2010.wikimedia.org/wiki
I. Alegria, G. Aranbarri, K. Ceberio, G. Labaka, B. Laskurain, R. Urizar 2010
A morphological processor based on foma for Biscayan (a Basque dialect)
LREC 2010, Malta.
Mans Hulden, Iñaki Alegria 2010
Creating LRs and applications using finite-state morphological grammars
LREC 2010. Tutorial. http://foma.sf.net/lrec2010/
Alegria I., Etxeberria I., Leturia I. 2010
Errores ortográficos y de competencia en textos de la web en euskera
SEPLN - Valencia
Alegria I., Sarasola K. 2010
Hizkuntz Teknologiak. Nola lagun zaitzake teknologiak hizkuntzarekin borrokan zabiltzanean?
EHUko Udako Ikastaroak. Hizkuntzen kudeaketa mundu global batean.
Alegria I., Etxeberria I., Hulden M., Maritxalar M. 2010
Porting Basque Morphological Grammars to foma, an Open-Source Tool
Finite-State Methods and Natural Language Processing Lecture Notes in Computer Science, 2010, Volume 6062/2010, 105-113, DOI: 10.1007/978-3-642-14684-8_11
Eloína Miyares Bermúdez, Leonel Ruiz Miyares, Cristina Álamo Suárez, Celia Pérez Marqués, Xabier Artola Zubillaga, Iñaki Alegria Loinaz, Xabier Arregi Iparragirre 2010
Las últimas ediciones del Diccionario Básico Escolar de Cuba
IV CONGRESO INTERNACIONAL DE LEXICOGRAFÍA HISPÁNICA. Tarragona
Eloína Miyares Bermúdez, Leonel Ruiz Miyares, Cristina Álamo Suárez, Celia Pérez Marqués, Xabier Artola Zubillaga, Iñaki Alegria Loinaz, Xabier Arregi Iparragirre 2010
La segunda y tercera ediciones del Diccionario Básico Escolar
Euralex2010. Leeuwarden (Herbehereak)
Iruskieta, M. da Cunha, I. 2010
Marcadores y relaciones discursivas en el ámbito médico: un estudio en español y euskera
BUENO ALONSO, Jorge L., Dolores GONZÁLEZ ÁLVAREZ, Úrsula KIRSTEN TORRADO, Ana E. MARTÍNEZ INSUA, Javier PÉREZ GUERRA, Esperanza RAMA MARTÍNEZ & Rosalía RODRÍGUEZ VÁZQUEZ (Eds). 2010: Analizar datos > Describir variación / Analysing data > Describing variation. Vigo: Universidade de Vigo (Servizo de Publicacións), 146-159.
ISBN: 978-84-8158-479-0
Da Cunha, I.; Iruskieta, M. 2010
Comparing rhetorical structures in different languages: The influence of translation strategies
Discourse Studies 12 (5) 563-598. ISNN: 1461-4456
Uria L., Maritxalar M., Zabala I. 2010
Euskarazko erroreak eta desbideratzeak aztertzeko lan-ingurunea
HIZPIDE aldizkaria (ISBN: 1136-5714), 74. zenb., p.16-39, HABE, Donostia.
Aldabe I., Maritxalar M. 2010
Automatic Distractor Generation for Domain Specific Texts
7th International Conference on NLP, IceTAL 2010, Reykjavik, Iceland, August 2010, pp. 27-38, ISBN-10 3-642-14769-0
2009
Agirre E., Atutxa A., Labaka G., Lersundi M., Mayor A., Sarasola K. 2009
Use of rich linguistic information to translate prepositions and grammar cases to Basque
BEST PAPER AWARD of the XIII Conference of the European Association for Machine Translation EAMT 2009; pages58-65. Barcelona. ISBN-13:978-84-692-3943-8
Díaz de Ilarraza A., Labaka G., Sarasola K. 2009
Reordering in Spanish-Basque SMT MT Summit XII. Otawa, Canada
Díaz de Ilarraza A., Labaka G., Sarasola K. 2009
Relevance of Different Segmentation Options on Spanish-Basque SMT
Proceedings of the 13th Conference of the European Association for Machine Translation EAMT 2009, pages 74-80, Barcelona ISBN-13: 978-84-692-3943-8
Sarasola K. 2009
Matxin: developing sustainable machine translation for a less-resourced language.
Invited talk at First International Workshop on Free/Open-Source Rule-Based Machine Translation
Mayor A., Francis Tyers 2009
Matxin: Moving towards language independence
First International Workshop on Free/Open-Source Rule-Based Machine Translation. FreeRBMT. Alacant
Aingeru Mayor, Iñaki Alegria, Arantza Díaz de Ilarraza, Gorka Labaka,Mikel Lersundi, Kepa Sarasola 2009
Matxin, euskararako lehenengo itzultzaile automatikoa
SENEZ. Itzulpen Aldizkaria, 37 zk. (197--220 orr) ISSN:1132-2152
Aingeru Mayor, Iñaki Alegria, Arantza Díaz de Ilarraza, Gorka Labaka,Mikel Lersundi, Kepa Sarasola 2009
Evaluación de un sistema de traducción automática basado en reglas o por qué BLEU sólo sirve para lo que sirve
XXV Congreso de la SEPLN (Sociedad Española para el Procesamiento del Lenguaje Natural) ISSN: 1135-5948
Alegria I., Sarasola K. 2009
Book review: Sylviane Cardey, Peter Greenfield, Séverine Vienney (eds): Machine Translation, Controlled Languages and Specialised Languages.
Special issue of Lingvisticæ Investigationes 28:1 (2005)
Machine Translation Journal.Vol. 22, Issue 4. Pags 259-261. ISSN:0922-6567 (Print) 1573-0573 (Online).
http://www.springerlink.com/content/w1x0w37350182288
Agirre E., Casillas A., Díaz de Ilarraza A., Estarrona A., Fernandez K., Gojenola K., Laparra E., Rigau G., Soroa A. 2009
The KYOTO Project
Proceedings of Sociedad Española para el Procesamiento del Lenguaje Natural (SEPLN). ISSN: 11-35-5948. Vol. 43. Pages: 377-378.
Cristina España-Bonet, Jesús Giménez and Lluís Màrquez.
Discriminative Phrase-Based Models for Arabic Machine Translation. ACM Transactions on Asian Language Information Processing Journal (TALIP). In press.
Miguel García, Jesús Giménez and Lluís Màrquez.
Enriching Statistical Translation Models using a Domain-independent Multilingual Lexical Knowledge Base.
In Proceedings of the 10th International Conference on Computational Linguistics and Intelligent Text Processing, CICLing-2009,Ciudad de Mexico, Mexico, 2009. Best Student Paper award.
Jesús Giménez and Lluís Màrquez.
On the Robustness of Syntactic and Semantic Features for Automatic MT Evaluation.
In Proceedings of the Fourth Workshop on Statistical Machine Translation, WMT 2009, Athens,Greece, 2009.
Enrique Amigó, Jesús Giménez and Felisa Verdejo.
Procesamiento Lingüístico en Evaluación Automática de Traducciones.
Proceedings SEPLN,2009.
Enrique Amigó, Jesús Giménez, Julio Gonzalo and Felisa Verdejo.
The Contribution of Linguistic Features to Automatic Machine Translation Evaluation.
Proceedings of ACL-IJCNLP, 2009.
Jesús Giménez
Empirical Machine Translation and its Evaluation.
Invited talk at the SMART Workshop (EAMT'09).
|